Preguntas Frecuentes - Categoría (TÉRMINOS DEL SERVICIO)

Acuerdo de Registro para Nombres de Dominio


ACUERDO DEL TITULAR DE DOMINIO

Este acuerdo de titular de dominio (en adelante el "acuerdo") entre usted ("usted","su" o "Registrante") y el registrador del nombre de dominio, o registro defensivo Name o Name Mail Forward (el "orden") han registrado/reservado a través o transferidas al registrador, establece los términos y condiciones de servicio de registro de nombre de dominio del registrador y otros servicios asociados como se describe en este documento.

Si usted está entrando en este contrato en nombre de una empresa u otra entidad legal, usted representa que usted tiene la autoridad para comprometer a dicha entidad a estos términos y condiciones, en cuyo caso los términos "usted", "su" y "Titular" se referirá a dicha entidad.

Este acuerdo explica nuestras obligaciones para con usted y sus obligaciones con nosotros en relación con cada nombre de dominio, o registro .NAME defensiva o .NAME correo hacia adelante que han registrado/reservado a través o transferido al registrador ("orden"), directa o indirectamente, o no ha sido notificados sobre el registrador.

Este Acuerdo entrará en vigor cuando el término de su orden comienza con registrador y permanecerá en vigor hasta que la orden sigue siendo una orden activa con registrador. Registrador puede decidir aceptar o rechazar la aplicación de la orden por cualquier razón a discreción, tal rechazo incluyendo, pero no limitado a, rechazodebido a una solicitud para una orden de prohibido.

Considerando que, el registrador está autorizado para proporcionar servicios de registro y manejo de Internet para nombres de dominio, la lista de TLDs mencionan en el apéndice 'U';

Y considerando que el contratante es el dueño de un registro de un nombre de dominio ("SLD") en cualquiera de los TLDs mencionados en el apéndice 'U', directa o indirectamente;

Ahora, por lo tanto, para y en la consideración de las promesas mutuas, beneficios yconvenios contenidos en este documento y otras buenas y valiosas, la recepción, adecuación y suficiencia de la que se reconocen por la presente, registrador y eltitular, con la intención de obligarse jurídicamente, por la presente acuerdan lo siguiente:

1. DEFINICIONES

(1) "día laborable" se refiere a un día de trabajo entre el lunes al viernes excepto los días festivos.

(2) "comunicaciones" se refiere a la fecha, hora, contenido, incluyendo contenido enalgun link, de toda comunicación oral / escrita y transmitida / correspondencia entre el registrador y el titular y cualquier persona jurídica Artificial, empresa, preocupación, Corporación, empresa, empresa, individuo, Instituto, institución, organización, persona, sociedad, confianza o cualquier otra acción jurídica en su nombre.

(3) "cliente" se refiere al cliente de la orden como está registrado en la base de datos de OrderBox.

(4) "OrderBox" se refiere al conjunto de servidores, Software, Interfaces, Registrar productos y API que se proporciona para el uso directa o indirectamente bajo este acuerdo por Registrar y/o sus proveedores de servicios.

(5) OrderBox base de datos"es la colección de elementos de datos almacenados enlos servidores de OrderBox.

(6) servidores de OrderBox"se refieren a máquinas / servidores que registrador o sus proveedores de servicio mantienen para cumplir con los servicios y operaciones de la OrderBox.

(7) "OrderBox de usuario" se refiere al cliente y cualquier agente, empleado, arte delcliente o cualquier otra entidad Legal, que se ha proporcionado acceso a "OrderBox" por parte del cliente, directa o indirectamente.

(8) "registro" se refiere al registrador como se muestra en una búsqueda de Whois para la orden correspondiente en el operador del registro correspondiente.

(9) "registrar productos" se refieren a todos los productos y servicios de registradorque ha siempre/prestados/vendido o es proveer/representación/venta.

(10) servidores de registro"se refieren a los servidores web, servidores de listas de correo, servidores de base de datos, servidores de OrderBox, servidores Whois y otras máquinas / servidores que registrador o su servicio proveedores operan, para el OrderBox, el sitio web del registrador, las listas de registro, Registrar productos y cualquier otra operación necesaria para cumplir con las operaciones de registro y servicios.

(11) "registro web" se refiere a la página web del registrador.

(12) "operador de registro" se refiere individualmente y colectivamente a cualquierpersonas jurídicas artificiales, empresa, preocupación, Corporación, empresa, empresa, individuo, Instituto, institución, organización, persona, sociedad, confianza o cualquier otra entidad Legal que participa en la gestión de cualquier parte del registro de TLD, incluyendo pero no limitado a la formación de políticas, gestión técnica, relaciones comerciales, directa o indirectamente como un contratista designado.

(13) "revendedores" - el contratante podrán adquirir el orden a través de un distribuidor, que a su vez puede comprar el mismo a través de un revendedor y así sucesivamente (colectivamente conocidos como los "revendedores").

(14) "proveedores de servicios" se refiere individualmente y colectivamente a cualquier personas jurídicas artificiales, empresa, preocupación, Corporación, empresa, empresa, individuo, Instituto, institución, organización, persona, sociedad, confianza ocualquier otra entidad Legal que el cliente, registrador o proveedores de servicios (recursivamente), directa o indirectamente, participar emplear / Outsourcing / contrato para el cumplimiento / provisión / compra de productos de registrador, OrderBoxy cualquier otros servicios y operaciones de registro.

(15) "Whois" se refiere al servicio público de registro y el operador del registro por el que nadie puede obtener cierta información relacionada con la orden a través de una búsqueda"Whois".

(16) "Whois Record" se refiere a la colección de todos los elementos de datos de laorden, específicamente su información del contacto registrante, administrativo información de contacto, información de contacto técnica, información de contacto de facturación, servidores si cualquier, sus fechas de creación y vencimiento, su Secretario y su actual situación en el registro.

(17) personas prohibidas (países, entidades y particulares)"se refiere a ciertos paísessancionados (cada"País sancionado") y ciertos individuos, organizaciones o entidades, incluyendo sin limitación, algunos"ciudadanos especialmente designados"("SDN") que se enumeran por el gobierno de los Estados Unidos de América a través de la oficina de Control de activos extranjeros ("OFAC"), con quien todos o ciertas actividades comerciales están prohibidas. Si usted se encuentra en un país sancionado odetalles de su partido con una entrada SDN, están prohibidos de registrar o firmar con, suscribirse a o utilizar cualquier servicio del padre.

(18) "información de identificación personal" es información que puede utilizarse para distinguir o rastrear la identidad de un individuo y no de lo contrario está disponible públicamente. Tal información puede incluir;

(1) un nombre individual junto con su fotografía;

(2) nombre de un individuo junto con su número de teléfono, domicilio o dirección de correo electrónico; o

(3) nombre de un individuo con su número de seguro social, fecha de nacimiento, lugar de nacimiento, o de registros biométricos.

(19) "figura pública" es una persona que ha alcanzado fama o notoriedad o que voluntariamente se ha vuelto involucrado en una controversia pública (por ejemplo, los individuos solicitan o sostener la oficina política, celebridades, etc., incluyendo a personas como Barack Obama, la reina Elizabeth II de Inglaterra, Kim Kardashian, TaylorSwift, Donald Trump, Oprah).

2. OBLIGACIONES DEL REGISTRADOR

(1) el contratante se compromete a proporcionar y mantener la información actual,completa y exacta del registro Whois y todos los elementos de datos sobre el ordenen la base de datos de OrderBox y actualizar dentro de los siete 7 días de cualquiercambio durante la vigencia de la orden, incluyendo: el nombre completo, direcciónpostal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de faxsi está disponible del titular del nombre registrado; nombre de la persona autorizada para fines de contacto en el caso de un titular del nombre registrado que es una organización, asociación o Corporación. Contratante acepta que suministro de información inexacta o poco fiable, o falta de la persona registrada para actualizar puntualmente la información proporcionada al registrador dentro de los siete 7 días de cualquier cambio o su falta de respuesta durante más de siete 7 días a consultas por el registrador a la dirección de correo electrónico de la persona registrada o cualquierotro contacto listados para el orden en el OrderBox base de datos con respecto a laexactitud de la información de contacto asociada con la orden se constituirá comoun incumplimiento del presente contrato y base para congelación, suspender o eliminar ese orden.

(2) el contratante se compromete a la configuración de proceso de verificación de correo electrónico automático id por el registrador lo prescrito en el programa de exactitud de WHOIS de ICANN (http://www.icann.org/en/resources/registrars/raa/approved-with-specs-27jun13-en.htm#whois-accuracy). Los registrantes que verifique su id de correo electrónico dentro de los quince 15 días de recibir la notificación porel Secretario / proveedor de servicios de registro a la dirección de correo electrónico del registrante haciendo clic en el enlace de verificación. Este proceso de verificación será aplicable a todos los nuevos inscritos post registro o transferencia de un nombre de dominio o después de modificar el id de correo electrónico de un contactoregistrante actual de Orderbox. Completar la verificación por más de quince 15 díasdeberá resultar en la suspensión inmediata de

(1) nombre de dominio respectivos y se ha asociado servicios;

(2) identificador asociado con el id de correo electrónico de los registrantes.

(3) el contratante reconoce que en caso de cualquier conflicto o discrepancia con respecto a los elementos de datos de la orden en la base de datos de OrderBox, el elemento de datos en los registros de la base de datos OrderBox prevalecerá.

(4) el contratante reconoce que la información de autenticación para el completo control y gestión de la orden será accesible para el operador del registro, los proveedores de servicios, distribuidores y el cliente. Cualquier modificación a la orden por los distribuidores, clientes o proveedores de servicios se considerará como si está autorizada por el solicitante directamente. Registrador no es responsable de cualquiermodificación a la orden por el cliente, revendedores, operador de registro o los proveedores de servicios.

(5) el contratante reconoce que todas las comunicaciones acerca de la orden se hará sólo con el cliente o los revendedores de la orden. Secretario no es necesario y nopuede comunicarse directamente con el titular durante el término completo de la orden.

(6) cualquier persona registrada que tiene la intención de uso de la licencia de un nombre de dominio a un tercero o un servicio de proxy/privacidad, sin embargo es eltitular del nombre registrado del registro y es responsable de

(1) proporcionar su propia información de contacto completa y;

(2) proporcionar y actualizar precisa técnico y administrativo información de contacto adecuada para facilitar la resolución oportuna de problemas que surgen en relación con el nombre de dominio registrado.

El titular de licencia de uso del nombre de dominio registrado según esta disposición deberá aceptar responsabilidad por los daños causados por uso ilícito del nombre de dominio registrado, a menos que revela la información actual de contacto proporcionada por el concesionario y la identidad del titular de la licencia dentro de los siete 7 días a una fiesta que el registrante evidencia razonable de daño procesable.

(7) cualquier Registrante que tiene la intención de uso de la licencia de un nombre de dominio a un tercero o un servicio de proxy/privacidad, representará que aviso se ha proporcionado al licenciatario o a cualquier persona de terceros cuyos datos personales se suministra al registrador por el titular que indica -

(1) los fines para los que los datos personales recogidos de la titular de la licencia ode cualquier persona de la tercera parte;

(2) los destinatarios o categorías de destinatarios de los datos (incluyendo al registro, registro de proveedor, operador del registro y otros que recibirán los datos del operador de registro);

(3) que los datos son obligatorios y qué datos están voluntarios; y

(4) cómo la persona registrada puede acceder y, si es necesario, rectificar los datos sobre ellos.

(8) el registrante confirma que se acepta a la informática que se refiere en inciso 2.(6)

(9) el registrante confirma que ha obtenido consentimiento equivalente a se refiereen inciso 2. (7) de cualquier persona de la tercera parte a quien el contratante es licencias de uso del nombre de dominio registrado.

(10) el titular cumplirá con todos los términos o condiciones establecidos por el registrador, operador de registro o los proveedores de servicios de vez en cuando.

(11) el contratante deberá cumplir con los términos y condiciones aplicables, normas, políticas, procedimientos y prácticas establecidos por ICANN (https://www.icann.org/resources/pages/benefits-2013-09-16-en) y el operador de registro.

(12) durante la vigencia del presente contrato y tres años más tarde, el titular deberá mantener los siguientes documentos relativos a sus relaciones con los registradores, revendedores y sus agentes o representantes autorizados:

(1) en formato electrónico, papel o microfilm, todas las comunicaciones escritas con respecto a la orden;

(2) en forma electrónica, registros de las cuentas de orden, incluyendo fechas y cantidades de todos los pagos, descuentos, créditos y reembolsos.

El Contratante facilitará estos registros para su inspección por el registrador a avisorazonable no superior a 14 días.

(13) el contratante reconoce y entiende que están prohibidos de utilizar registro de dominio, DNS o cualquier otros servicios obtenidos de nuestro registrador, para:

(1) constituye calumnia, injuria o difamación;

(2) divulgar la información personal o semejanza de una persona sin el consentimiento de esa persona;

(3) viola los derechos de privacidad de cualquier persona;

(4) amenazar a una persona con daño corporal;

(5) hacer declaraciones acosadoras o abusivas o mensajes;

(6) solicitar la realización de actos o servicios que son ilegales bajo la ley aplicable.

3. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Registrador y registrante declara y garantizan:

(1) tienen todo poder necesario y autoridad para ejecutar, entregar y realizar sus obligaciones bajo este acuerdo.

(2) este contrato ha sido debida y válidamente ejecutado y entregado y constituye una obligación legal, válida y vinculante, exigible contra titular y Secretario conforme a sus términos.

(3) la ejecución, entrega y cumplimiento de este contrato y la consumación por el registrador y el titular de las transacciones contempladas por este medio no, con o sindar aviso, el lapso de tiempo, o ambos, en conflicto con o violar:

(1) cualquier disposición de ley, regla o regulación;

(2) cualquier orden, sentencia o decreto;

(3) cualquier disposición de Estatutos u otros documentos;

(4) cualquier acuerdo u otro instrumento.

(4) la ejecución, funcionamiento y entrega del presente acuerdo ha sido debidamente autorizada por el titular y el registrador.

(5) ningún consentimiento, aprobación, autorización, o exención por es o presentación con, cualquier autoridad gubernamental o cualquier tercero está obligado a serobtenido o en relación con la ejecución, entrega y ejecución de este acuerdo o la toma de cualquier otra acción contemplada por la presente.

El titular declara y garantiza:

(1) el registrante ha leído y entendido cada cláusula de este acuerdo;

(2) el registrante ha evaluado independientemente la conveniencia del servicio y noconfía en cualquier contrato de representación, garantía o declaración que como conjunto adelante en este acuerdo; y

(3) el titular es elegible, para celebrar este contrato según las leyes de su país.

4. DERECHOS DE REGISTRO, OPERADOR DEL REGISTRO Y PROVEEDORES DE SERVICIOS

(1) Secretario, proveedores de servicios y operador del registro pueden cambiar cualquier información, de la orden, la orden de transferencia a otro registrante o la orden de transferencia a otro cliente, al recibir cualquier autorización del titular, o el cliente o distribuidores tal vez recetadas por registrador de vez en cuando.

(2) registro, proveedores de servicios y operador del registro pueden proporcionar y enviar cualquier información sobre el Registrante y la orden incluyendo la información de autenticación:

(1) para el registrante;

(2) a cualquier representante autorizado, agente, arte, empleado del registrador al recibir autorización de ninguna forma como tal vez prescrita registrador de vez en cuando;

(3) para el cliente, revendedores, proveedores de servicios y operador del registro;

(4) a cualquier persona realizar una búsqueda Whois para la orden.

(3) registro en su propia discreción puede en cualquier momento con notificación razonable temporalmente o permanentemente dejar de vender productos de cualquier registrador.

(4) registro y el operador del registro, a su sola discreción, reservan expresamente elderecho a denegar cualquier pedido o cancelar un pedido dentro de 30 días de procesamiento de la misma. En tal caso registrador puede reembolsar los honorarios cobrados por la orden, después de deducir los gastos de procesamiento para el mismo.

(5) sin perjuicio de lo por el contrario, registrador, registro de operador y los proveedores de servicios, a su sola discreción, expresamente reservan el derecho sin previo aviso o reembolsan, eliminarán, suspenderán, negaran, cancelaran, modificarán, toman posesión de la orden de transferencia o a modificar, actualizar, suspender, congelación OrderBox, o publicar, transmitir, compartir datos en la base de datos de OrderBox con cualquier persona o entidad, o en contacto con cualquier entidad en la base de datos de OrderBox , con el fin de recuperar los pagos de la entidad registrante,cliente o distribuidores, para cualquier servicio de registro incluyendo servicios prestados fuera del alcance de este acuerdo para que el contratante, el cliente o el distribuidor ha sido notificado y solicita remitir el pago, o para corregir errores de registro, operador de registro o proveedores de servicios de procesamiento o ejecución de la orden, o en caso de incumplimiento de este acuerdo , o en caso Secretario se entera de la posibilidad de incumplimiento o violación de este acuerdo que registroa su sola discreción determina apropiado, o en caso de rescisión de este contrato, osi registrador aprende de cualquier evento que registro razonablemente determinadaría lugar a la terminación de este acuerdo constituiría como violación, o para proteger la integridad y estabilidad de los productos de registrador , OrderBox y el registro o para cumplir con las leyes aplicables, reglas gubernamentales o requerimientos, solicitudes de aplicación de la ley, o en cumplimiento con cualquier proceso de resolución de disputas o en conformidad y cumplimiento con los acuerdos ejecutaronpor registrador incluso pero no limitado a acuerdos con el operador del registro, oclientes, los proveedores de servicios o revendedores, o para evitar cualquier responsabilidad , civil o penal, por parte del registrador o proveedores de servicios, o el operador del registro, así como sus afiliados, subsidiarias, oficiales, directores y empleados, o si el registrante o agentes o cualquier otro autorizados representantes del registrante violan cualquier política de uso reglas aplicables, leyes de gobierno, incluyendo pero no limitado a, propiedad intelectual, derechos de autor, patente, anti-spam, Phishing (robo de identidad) , Pharming (secuestro de DNS), la distribución de virus o malware, pornografía infantil, utilizando técnicas de rápido flujo, ejecutar comando Botnet y control, Hacking (acceso ilegal a otro ordenador o red), ataques de red, sistemas de lavado de dinero (Ponzi, pirámide, mula de dinero, etc.), distribuciónfarmacéutica ilegal o registrador se entera de la posibilidad de tal violación o autorización correspondiente (lo que constituye la autorización correspondiente es a discreción del Secretario) del contratante o cliente o distribuidor o sus representantes autorizados , o si el registrador, operador de registro o los proveedores de servicios asu entera discreción determine que la información asociada con la orden es inexacta, o ha sido alterada o ha sido modificada sin autorización, o si registrador o prestadores de servicios a su entera discreción determine que la propiedad de la orden debe pertenecer a otra entidad, o si distribuidor/cliente/contratante no cumpla con los términos aplicables y condiciones , normas, políticas, procedimientos y prácticas establecidos por el registrador, los proveedores de servicios, ICANN, el registrador, eloperador de registro o por cualquier motivo apropiado. Registrador o registro de operador, reserva el derecho de congelar el orden durante la resolución de un conflicto. El registrante acepta que el registrador, operador del registro y los proveedores de servicios y los contratistas, empleados, directores, oficiales, representantes, agentes y afiliados, registrador, registro operador y los proveedores de servicios, no son responsables por pérdidas o daños que puedan resultar de cualquiera de las anteriores.

(6) registrador y proveedores de servicios pueden optar por dirigir una orden a cualquier dirección IP, incluyendo, sin limitación, a una dirección IP que recibe una página de parking o un motor de búsqueda comercial con el fin de monetización, si unaorden ha expirado, se suspende o no contiene servidores de nombres válido para dirigir a cualquier destino. Registrante reconoce que registrador y proveedores de servicios no pueden y no Verifique si dicha redirección, infrinja los derechos legales incluyendo pero no limitado a derechos de propiedad intelectual, derechos de privacidad, derechos de marca, del titular o de terceros, o que muestra el contenido por dicha redirección es inadecuado, o en violación de cualquier norma federal, estatal o local , Reglamento o ley, o perjudicial para el titular o un tercero o su reputación y como tal no es responsable por los daños causados directamente o indirectamente como resultado de dicha redirección.

(7) registro y operador de registro tiene el derecho de rectificar cualquier error en los datos en la base de datos OrderBox con efecto retroactivo.

(8) registrador tiene derecho a cambiar al Registrador en expediente de la orden a otro registrador.

(9) el registrador dará aviso a cada indicación de titular del nombre registrado nuevo o renovado:

(1) los fines a que estén destinados los datos personales de la solicitante;

(2) los destinatarios o categorías de destinatarios de los datos (incluyendo el operador de registro y otros que recibirá los datos del operador de registro);

(3) que los datos son obligatorios y qué datos, si cualquiera, son voluntarias y cómopuede acceder el sujeto contratante o datos y, si es necesario, rectificación los datossobre ellos.

(10) registrar no procesará sus datos personales del titular del nombre registrado deuna manera incompatible con los propósitos y otras limitaciones que ha dado avisoal titular del nombre registrado.

(11) el registrador tomará las precauciones razonables para proteger los datos personales facilitados por el titular del nombre registrado de la pérdida, mal uso, accesono autorizado o divulgación, alteración o destrucción.

(12) Secretario y proveedores de servicios, a su sola discreción, reservan expresamente el derecho a suspender un pedido sin previo aviso, o eliminar una orden sin emitir un reembolso si el registrante asociado administrativo / técnico / contacto de facturación se encuentra en un país sancionado o su información, existente o modificado, coinciden con una entrada SDN. El registrante acepta que registrador y proveedores de servicios y contratistas, empleados, directores, oficiales, representantes, agentes y afiliados, de registrador y proveedores de servicios no son responsables porpérdidas o daños que puedan resultar de cualquiera de las anteriores.

5. PROCESO DE DISPUTAS DE NOMBRE DE DOMINIO

(1) el contratante acepta que, si el uso de la orden es desafiado por terceros, el titular estará sujeto a las disposiciones de la política de disputas apropiada para ese orden como se menciona en el apéndice correspondiente en vigor en el momento de la disputa. El registrante acepta que en caso de controversia con un tercero, el registrante será indemnizar y eximir a registrador, registro de operador y los proveedores de servicios en todas las circunstancias y que registro, registro de operador y los proveedores de servicios tendrán ninguna responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad resultante de cualquier disputa, incluyendo la decisióny el resultado final de tal disputa. Si una queja se ha presentado con un cuerpo judicial o administrativo sobre el uso de la persona registrada de la orden, el registranteacepta no realizar ningún cambio en el orden sin la autorización previa del registro civil. Registrador no puede permitir que el contratante a realizar cambios en dicha orden, hasta que el registrador está dirigido por el cuerpo judicial o administrativo.

(2) uniforme dominio nombre política solución de controversias ("UDRP"), identificada en ICANN web http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy, ha sido adoptada por todos los registradores acreditados por ICANN para resolver los procedimientos de controversias que resulten de supuesto registro abusivo de nombres de dominio (por ejemplo, cybersquatting). Titular de la marca puedan ejercer su derecho depresentar que un caso de la política uniforme con cualquiera de los proveedores de servicios de UDRP de ICANN listado en http://www.icann.org/dndr/udrp/approved-providers.htm reto de la propiedad de los nombres de dominio gTLD.

(3) sistema de suspensión ("URS") rápido uniforme, identificado en ICANN web http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs, es un mecanismo de protección de los derechos que complementa la existente uniforme nombre de dominio disputa política(política uniforme), ofreciendo un camino de menor costo, más rápido alivio para los titulares de derechos que experimentan los casos más claros de nombres de dominio de gTLD de marca infringementfor.

6. PLAZO DE CONTRATO / RENOVACIONES

(1) el término de este acuerdo continuará hasta que el titular de la orden en la base de datos de OrderBox sigue siendo el titular y el orden sigue existiendo y el plazo de inscripción de la orden sigue existiendo.

(2) el contratante reconoce que es responsabilidad del registrante para mantener registros y mantener avisos sobre la expiración de la orden. Sin embargo, el registrador enviará las notificaciones de renovación de dominio a la persona registrada en el registro, ya sea directamente o a través de ciiacerahostingsams.com, según la lista dada en http://HostingCHS.com/domain-registration-pricing. Como una conveniencia para el contratante y no como un compromiso vinculante, podemos notificar al cliente, a través de un mensaje de correo electrónico enviado a la información de contacto asociada con el cliente en la base de datos de OrderBox, sobre la expiración de la orden. Deben las tasas de renovación ir sin pagar para un pedido, el pedido caducará.

(3) el contratante reconoce que después de la expiración del plazo de un pedido, registrante tiene ningún derecho en dicha orden, o cualquier información relacionadacon dicha orden, y que la propiedad de tal orden ahora pasa al registrador. Registrador y proveedores de servicios pueden hacer cualquier modificación a dicho ordeno cualquier información relacionada con dicho orden. Registrador y proveedores de servicios pueden interceptar las solicitudes de comunicación de la red a dicha ordeny procesarlos en cualquier forma a su entera discreción. Registrador y proveedores de servicios pueden optar por monetizar tales peticiones de cualquier manera a sudiscreción. Registrador y los proveedores de servicios pueden optar por mostrar cualquier mensaje apropiado, o enviar cualquier respuesta a cualquier usuario hacer una solicitud de comunicación de la red, para o con respecto a dicho orden. Registrador y proveedores de servicios pueden optar por eliminar dicho orden en cualquier momento después de la expiración a su única discreción. Registrador y proveedores de servicios pueden optar por transferir la propiedad de la orden a una tercera parte a su sola discreción. Registrante reconoce que el registrador y los proveedores de servicios no será responsables por la persona registrada o cualquier tercero por cualquier acción realizada bajo esta cláusula.

(4) Secretario a su discreción puede permitir la renovación de la orden después de la expiración de la orden, y tal período de renovación se iniciará en la fecha de expiración de la orden, a menos que se especifique lo contrario. Tal proceso puede cargarse por separado al precio vigente para un proceso determinado por el registradoren su discreción. Tal renovación después de la expiración de la orden podría no resultar en exacta reinstalación de la orden de la misma forma como lo era antes de la expiración.

(5) registrador no ofrece ninguna garantía sobre el número de días, después de la supresión de una orden, después de que el mismo orden volverá a ser disponible para su compra.

(6) este acuerdo terminará inmediatamente en el evento:

(1) contrato de registro con los proveedores de servicios para el cumplimiento de dicha orden se termina o caduca sin renovación;

(2) contrato de registro con el operador de registro se termina o caduca sin renovación;

(3) operador de registro deja de ser el operador del registro para el TLD particular;

(4) de la transferencia de registrador titular según la sección 8;

(5) de la transferencia de registrador registrador según el artículo 9.

(7) a la terminación de este acuerdo, el registrador puede eliminar/suspender/transferencia/modificar el orden y suspender el acceso de los usuarios OrderBox a la OrderBox con efecto inmediato, a la discreción del Secretario.
8) ninguna de las partes será responsable ante la otra por daños y perjuicios de cualquier tipo resultante exclusivamente de terminar este acuerdo de conformidad consus términos, salvo que se especifique lo contrario. Sin embargo el registrante será responsable por los daños derivados de cualquier incumplimiento por parte de esteacuerdo.

** Dominio restauración: Política de precisión de nombres restituidos

Después de restaurar un nombre de dominio eliminado del sistema sobre la base de presentación de datos de contacto falsos o falta de respuesta a las consultas de registro, el nombre de dominio restaurado se pondrá en estado de ClientHold hasta-

(1) el registrante proporciona información Whois; y

(2) contratante envía comprobante de dirección actual para demostrar que los detalles actualizados son exactos.

7. COSTOS / RENOVACIÓN

Pago de honorarios se regirá según las condiciones de pago y condiciones establecidas en el apéndice 'B.'

8. TITULAR - TRANSFERENCIA DE TITULAR

(1) registrador puede transferir el orden de la entidad registrante a otro registrantebajo las siguientes circunstancias:

(1) autorización del contratante o su agente o representante autorizado en la formaprescrita por el registrador de vez en cuando;

(2) autorización del cliente o el distribuidor en una forma prescrita por el registrador;

(3) por recibidos ordenes de un competente tribunal o agencia del orden público;

(4) para el cumplimiento de una decisión en una resolución de disputa de dominio;

(5) incumplimiento del contrato;

(6) terminación de este acuerdo;

(7) registrador aprende de cualquier evento, que registrador determina razonablemente daría lugar a la terminación de este acuerdo, o constituiría violación ella.

(2) el titular reconoce que el registrador no puede comprobar la autenticidad de cualquier información, autorización o instrucciones recibidas en la sección (8)(1). Al recibir dicha autorización registro en su absoluto sin restricciones y discreción considere genuino, registrador puede la orden de transferencia. Registrador no se hace responsable por ninguna transferencia bajo cualquier circunstancia, incluyendo pero nolimitado a fraudulento o falsificado autorización recibida por el registrador.

(3) en las anteriores circunstancias que el contratante extenderá plena cooperaciónal Registrador en la transferencia de la orden de la entidad registrante a otro registrante incluyendo, sin limitación, entregando todos los datos debe guardarse por parte del contratante según la sección 3, 5 y cumpliendo con todos los requisitos para facilitar a una transferencia sin problemas.

(4) orden de la persona registrada no puede ser transferida hasta registrador recibeesas garantías escritas u otras garantías razonables de que el nuevo registrante ha sido obligado por los términos contractuales de este acuerdo (tal aseguramiento razonable según lo determinado por el registrador a su sola discreción). Si el cesionariono puede regirse de manera razonable (según lo determinado por el registrador a su entera discreción) a los términos y condiciones en este acuerdo, cualquier transferencia tal vez considerado por registrador como nula de pleno derecho a su sola discreción.

(5) cambio de registrante según Inter registrador transferencia política (IRTP): efectivo 01 de diciembre de 2016, para todos los gTLDs, cualquier material cambia a nombre de un titular nombre de dominio, empresa, dirección de correo electrónico, o alemail de contacto administrativo dirección (si no hay ninguna dirección de correo electrónico del registrante) están sujetos a la política de transferencia de ICANN (https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en). Como registrador patrocinante, estamos obligados a negar un cambio de propietario de cualquierade las siguientes razones:

(1) el acuerdo de registro de nombre de dominio ha expirado y el contratante no tiene derecho a renovar el nombre de dominio o transferir el nombre de dominio a otro registrador;

(2) el cambio de registrante no fue debidamente autorizado por el titular anterior yel nuevo registrante; o

(3) el nombre de dominio está sujeta a una disputa de nombre de dominio proceder, incluyendo pero no limitado a, los siguientes:

(1) nombre de dominio de controversias política uniforme (política uniforme) (https://www.icann.org/resources/pages/help/dndr/udrp-en);

(2) uniforme suspensión rápida (URS) (https://www.icann.org/resources/pages/urs-2014-01-09-en);

(3) conflicto de resolución política de transferencia (https://www.icann.org/resources/pages/tdrp-2012-02-25-en); o

(4) una orden judicial.

(4) a menos que lo contrario se prohíbe un cambio de propietario, el titular anteriory el nuevo registrante o sus agentes designados, deben confirmar el cambio de propietario dentro de los 60 días de la solicitud.

(5) a menos que opte por el bloqueo de transferencia cuando se solicita un cambiode propietario, no puede transferir su registro de dominio a otro registrador de dominio por sesenta 60 días tras el cambio de registrante.

(6) designado agente: Por la presente explícitamente autoriza al Secretario para actuar como agente designado para aprobar un cambio de propietario en nombre de la contratante previo y el nuevo registrante, consistente con los requisitos de políticaICANN de transferencia (https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).

9. SECRETARIO-SECRETARIO TRANSFERENCIA

(1) para los dominios genéricos de nivel superior gobernados por ICANN, el titular reconoce y acepta que un nombre de dominio no podrá ser transferido durante losprimeros sesenta 60 días después de la transferencia inicial del registro o registrador. Registrador puede negar o evitar a una transferencia de un dominio genérico de nivel superior orden a otro registrador con arreglo a la política de transferencia entre registradores.

(2) para dominios de nivel superior de código de país, según lo establecido por cada registro, el registrante reconoce y acepta durante los primeros 60 días después del registro inicial de la orden, o después de la expiración de la orden, la persona registrada no puede la orden de transferencia a otro registrador. Registrador puede negar o evitar a una transferencia de un pedido a otro registrador en las situaciones descritas en este acuerdo, incluyendo pero no limitado a:

(1) una disputa sobre la identidad del titular del nombre de dominio;

(2) quiebra; y moratorios en el pago de cargos;

(3) las pendientes las cuotas de los clientes o revendedores o contratante de los servicios prestados, ya sea bajo este acuerdo;

(4) las pendientes el proceso de resolución de disputas de dominio con respecto a la orden;

(5) si la orden ha sido bloqueada o suspendido por el cliente o distribuidores;

(6) cualquier situación donde se permite la negar la transferencia bajo el proceso entonces aplicable y las reglas de transferencia de nombres de dominio como establecidos por el operador del registro, el registrante reconoce que es su responsabilidadinvestigar y se familiarizar con estas reglas y cualquier modificación aplicable de tiempo en tiempo;

(7) cualquier otra circunstancia que se describe en este acuerdo; y

(8) por cualquier otro motivo apropiado.

(3) el Secretario podrá solicitar el contacto registrante o administrativo para autorización previa solicitud a la orden de transferencia a otro registrador. El contratante se compromete a proporcionar dicha autorización al registrador. Registrador, a su soladiscreción determinará si dicha autorización es la adecuada para permitir a la transferencia.

(4) el Secretario podrá a su sola discreción bloquear o suspender la orden de evitaruna transferencia de dominio.

(5) registrador no se hace responsable de cualquier nombre de dominio que fuera transferido a otro registrador, o por cualquier rechazo de una transferencia, conforme a esta sección 9 (transferencia de registrador registrador).

10. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

EN NINGÚN CASO REGISTRADOR, OPERADOR DE REGISTRO O LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS O CONTRATISTAS O TERCEROS BENEFICIARIOS SERÁ RESPONSABLES ANTE EL CONTRATANTE POR CUALQUIER PÉRDIDA DE REGISTRO Y USO DE LA ORDEN, O POR INTERRUPCIONES DE NEGOCIOS, O POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, AUXILIARES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, EJEMPLARES O CONSECUENCIALESO DAÑOS RESULTANTES DE PÉRDIDA DE BENEFICIOS, QUE SURJA DE O EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO , INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN YA SEA EN CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O DE OTRA MANERA, AUNQUE EL REGISTRADOR Y/O SUS PROVEEDORES DE SERVICIO HAN SIDO INFORMADOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

REGISTRO ADICIONAL EXIME DE CUALQUIER Y TODA PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD RESULTANTE DE, PERO NO LIMITADO A:

(1) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD RESULTANTE DEL USO NO AUTORIZADO O USO INDEBIDO DE LA INFORMACIÓN DE AUTENTICACIÓN;

(2) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD RESULTANTE DE EVENTOS DE FUERZA MAYOR COMO INDICADO EN LA SECCIÓN 21 DE ESTE CONTRATO;

(3) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD RESULTANTE DE DEMORAS DE ACCESO O INTERRUPCIONES DE ACCESO;

(4) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD RESULTANTE DE LA NO ENTREGA DE DATOS OMISS-ENTREGA DE DATOS;

(5) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD RESULTANTE DE ERRORES, OMISIONES O INEXACTITUDES EN TODA INFORMACIÓN O REGISTRADOR) PRODUCTO (S) PROPORCIONADO BAJO ESTE ACUERDO;

(6) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD RESULTANTE DE LA INTERRUPCIÓN DEL SERVICIO.

Si cualquier acción legal u otro procedimiento legal (incluyendo arbitraje) relacionadas con el rendimiento bajo este contrato o el cumplimiento de cualquier disposición de este acuerdo se trae contra el registro por parte del contratante, entonces en ningún caso la responsabilidad del registrador superarán importe real recibido por el registrador para la orden menos gastos directos incurridos con respecto a la orden.

REGISTRANTE RECONOCE QUE LA CONTRAPRESTACIÓN RECIBIDA POR EL REGISTRADOR SE BASA EN PARTE EN ESTAS LIMITACIONES, Y QUE ESTAS LIMITACIONES SEAPLICARÁN SIN PERJUICIO DE CUALQUIER FALLO DEL PROPÓSITO ESENCIAL DE CUALQUIER REMEDIO. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DEL REGISTRADORRELATIVAS A ESTE ACUERDO SUPERARÁ LA CANTIDAD TOTAL RECIBIDA POR EL REGISTRADOR EN RELACIÓN CON LA ORDEN.

11. INDEMNIZACIÓN

(1) el contratante, bajo su propio costo, a indemnizar, defender y exención, registrador, proveedor, operador del registro, distribuidores y los contactores, empleados,directores, agentes, representantes, agentes y afiliados, de registrador, operador del registro, los proveedores de servicios y distribuidores contra cualquier reclamo, juego, acción, u otro procedimiento contra ellos basados en o derivados de cualquier reclamación o demanda alegada, de terceros relacionadas con o derivadas de este contrato , Registrador productos suministrados conforme al presente, o cualquier usode los productos de registrador, incluyendo sin limitación:

(1) la violación por el registrante, o alguien más con un producto de registrador con la computadora de la persona registrada, de cualquier propiedad intelectual u otroderecho de propiedad de cualquier persona o entidad;

(2) derivadas de cualquier incumplimiento por parte del contratante de este acuerdo;

(3) resulte de, o relacionados con, la orden o el uso de la orden;

(4) relativos a cualquier acción del registrador como permitida por este contrato;

(5) relativas a cualquier acción del registro llevado a cabo en nombre de la persona registrada como se describe en este acuerdo.

Sin embargo, que en ningún caso registrador puede servir cualquiera de la persona registrada con antelación de cualquier tal reclamación y a su solicitud por escrito, registrador proporcionará a ellos toda la informacíon y la ayuda razonablemente necesaria para que puedan defender tal reclamación, siempre que reembolsa a registrador por sus costos reales.

(2) registradores no entrará en cualquier acuerdo o compromiso de cualquier reclamación indemnizable sin previo consentimiento escrito del contratante, que no debe ser injustificadamente.

(3) el titular pagará cualquier y todos los costos, daños y gastos, incluyendo pero nolimitado a, honorarios abogados reales y costos otorgado contra incurridos por el registrador en relación con o derivados de cualquier tal reclamación indemnizable, juego, acción o procedimiento.

12. P.I.

Sujetos a las disposiciones de este acuerdo, cada parte seguirá dueño independiente de su propiedad intelectual, incluyendo todas las patentes, marcas, nombres comerciales, nombres de dominio, marcas de servicio, derechos de autor, secretos comerciales, procesos propietarios y todas las demás formas de propiedad intelectual. Las mejoras a la propiedad intelectual existente continuará a ser propiedad de la fiestaya que dicha propiedad intelectual.

Sin limitar la generalidad de lo anterior, los derechos de uso no comercial o cualquier licencia bajo cualquier patente, solicitud de patente, copyright, marca, know-how,secretos comerciales u otros derechos de propiedad intelectuales conceden por el registrador al contratante, o por cualquier divulgación de cualquier información confidencial a la persona registrada bajo este acuerdo.

Registrante garantizarán además que el registrante no infringe ningún derecho de propiedad intelectual u otros derechos de cualquier persona o entidad, o no publicarcualquier contenido que sea difamatorio o ilegal durante el uso de servicios bajo este contrato. Registrante reconoce que el registrador no puede y no comprueba paraver si cualquier servicio o el uso de los servicios por parte del contratante bajo estecontrato, infrinja los derechos legales de otros.

13. PROPIEDAD Y USO DE DATOS

(1) usted reconoce y acepta que registro posee todas datos, compilación, los derechos colectivos y similares, título e intereses en todo el mundo en la base de datos de OrderBox, y todos los trabajos de información y derivados generan a partir de la base de datos de OrderBox.

(2) registro, proveedores de servicios y el operador de registro y sus representantes/agentes tienen el derecho de copia de seguridad, copiar, publicar, divulgar, utilizar,vender, modificar, procesar estos datos en cualquier forma y manera como quizá sea necesario para el cumplimiento de los acuerdos ejecutados por el registrador, o el operador de registro o prestadores de servicios, o para cumplir servicios bajo este contrato, o por cualquier otro motivo apropiado.

14. RETRASOS U OMISIONES; EXENCIONES

Ninguna falta por parte de cualquiera de las partes ejercer cualquier poder,derecho, privilegio o remedio bajo este Convenio y sin demora por parte de terceros en el ejercicio de cualquier poder, derecho, privilegio o remedio bajo esteacuerdo, operará como una renuncia de tal poder, derecho, privilegio o remedio; yno hay ejercicio único o parcial o exención de tal poder, derecho, privilegio o recurso impedirá cualquier ejercicio o más de la misma o de cualquier otro poder, derecho, privilegio o remedio.

Ninguna de las partes se considerará que ha renunciado a cualquier reclamación que se presenta fuera de este acuerdo, o cualquier poder, derecho, privilegio o recursobajo este Convenio, a menos que la renuncia a dicho reclamo, poder, derecho, privilegio o remedio expresamente establecida en un instrumento escrito en nombre de dicha parte; y dicha renuncia no sea aplicable ni tiene ningún efecto excepto en el caso concreto en el que se da.

Ninguna renuncia de cualquiera de las disposiciones del presente acuerdo se considerará que constituye una renuncia de cualquier otra disposición (sean o no similares), ni será dicha renuncia constituye una renuncia o exención continua salvo disposición en contrario expresamente por escrito.

15. DERECHO SUSTITUTO ACTUALIZADO DE ACUERDO

(1) durante el período de este contrato, el contratante acepta que el registrador puede:

(1) revisar los términos y condiciones de este acuerdo; y

(2) cambiar los servicios proveídos bajo este acuerdo

(2) registrador, o el operador de registro o cualquier organismo de formulación de política correspondiente/señalado puede revisar cualquiera de las controversias políticas y criterios de eligbility establecidos en los anexos varios, así como en cualquiera de la direcciones URL externas se hace referencia en los anexos.

(3) cualquier revisión o cambio será vinculante y efectivo inmediatamente después de la publicación de la revisión en el sitio web del registrador o la dirección URL correspondiente se hace referencia en este acuerdo.

(4) el contratante se compromete a revisar el sitio web de registro y todas las otrasURLs que se hace referenciadas en este acuerdo, periódicamente, para estar al tantode tales revisiones.

(5) el contratante acepta que, continuando el uso de los servicios bajo este contratodespués de cualquier revisión, constituirá una aceptación de tales revisiones o cambios.

(6) el contratante reconoce que si el titular no acepta tales modificaciones, el registrante puede terminar este acuerdo dentro de los 30 días de revisión. En tal circunstancia registrador no reembolsará cualquier pago por parte del contratante.

16. PUBLICIDAD

El registrante no será crear, publicar, distribuir, o permiso de cualquier material escrito / Oral / electrónico que hace referencia a nosotros o nuestros proveedores de servicios o aplicaciones de marcas comerciales de registro / marcas o marcas registradas de nuestros proveedores de servicios de servicio / marcas de servicio sin presentar dicho material para nosotros y nuestros proveedores de servicios y recibir previoconsentimiento por escrito.

El titular da a registrador el derecho a utilizar los nombres de la persona registradaen material promocional / marketing con respecto al registro de productos a los visitantes de la Página Web de registro, clientes potenciales y clientes nuevos y existentes.

17. IMPUESTOS

El contratante será responsable de impuesto sobre las ventas, impuesto al consumo,transferencia deber, derechos de aduana, octroi deber, impuesto, impuesto sobre la renta, todos impuestos y otras obligaciones, ya sea internacional, nacional, estatal olocal, señalado sin embargo, son percibidos o impuesto o impuesto o impuesto, con respecto a este acuerdo y los productos de registrador.

18. FUERZA MAYOR

Ninguna de las partes será responsable de cualquier pérdida o daño resultante de cualquier causa más allá de su control razonable (un "evento de fuerza mayor") incluyendo pero no limitado a, insurrección o desorden civil, motín, guerra u operaciones militares, emergencia nacional o local, actos o directivas u omisiones de gobiernou otra autoridad competente, el cumplimiento de cualquier obligación legal o decreto ejecutivo a otro , huelga, paro de bloqueo, el trabajo, conflictos laborales de cualquier tipo (sean o no participación de empleados de cualquiera de las partes), cualquier acto de Dios, fuego, rayo, explosión, inundación, terremoto, erupción del volcán, tormenta, hundimiento, clima de excepcional gravedad, equipo o instalaciones de roturas y escasez que se experimentada por los proveedores de servicios de telecomunicaciones generalmente, u otro similar de la fuerza más allá de dicha parte razonable de control, actos u omisiones de las personas para que partido ni es responsable. Sobre la ocurrencia de un evento de fuerza mayor y en la medida tal ocurrenciainterfiere con o rendimiento de parte de este acuerdo, dicha parte se excusará de cumplimiento de las obligaciones (aparte de las obligaciones de pago) durante los primeros seis meses de tal interferencia, siempre que dicho tercero utiliza mejores esfuerzos para evitar o eliminar tales causas de no funcionamiento tan pronto como sea posible.

19. ASIGNACIÓN / SUBLICENCIA

Salvo lo expresamente dispuesto en el presente, las disposiciones de este acuerdo redundarán en beneficio de vinculante, los sucesores y asigna de las partes; sin embargo, permitirse cualquier sucesor o asignar con arreglo a los artículos, reglamentoso políticas de registro.

El Registrante deberá asignar, sublicenciar ni transferir sus derechos u obligacionesbajo este acuerdo a cualquier tercera persona/s excepto lo dispuesto en la sección8 (titular - transferencia de titular) o con el consentimiento previo por escrito del Secretario.

Contratante acepta que si contratante autoriza el uso de la orden de un tercero, el registrante, sin embargo, sigue siendo el titular del registro y sigue siendo responsable de todas las obligaciones bajo este acuerdo.

20. NO GARANTÍA

El contratante reconoce que registro o reserva del orden no confiere inmunidad contra la oposición al registro, reserva o uso de la orden.

21. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD

EL ORDERBOX, registrador servidores, servidores de OrderBox, registro web y cualquier otro SOFTWARE / API / especificación / documentación / servicios de la aplicación se proporciona "como está" y "donde es" fundamento y sin ninguna garantía deningún tipo.

REGISTRADOR Y PROVEEDORES DE SERVICIOS RENUNCIAN EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS O CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS PERO NOLIMITADAS A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y CONDICIONES DE COMERCIABILIDADO CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS Y LA CALIDAD Y LA DISPONIBILIDADDE SOPORTE TÉCNICO.

REGISTRADOR Y PROVEEDORES DE SERVICIOS NO ASUMEN RESPONSABILIDAD ALGUNA Y NO SERÁ RESPONSABLES POR CUALQUIER DAÑOS O VIRUS QUE AFECTAN, SU EQUIPO INFORMÁTICO U OTRA PROPIEDAD EN RELACIÓN CON SU ACCESOA USAR, ORDERBOX O ACCEDER A SERVIDORES DE REGISTRO. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, REGISTRADOR Y PROVEEDORES DE SERVICIOS NO REPRESENTA, GARANTIZA NI GARANTIZA QUE (A) CUALQUIER INFORMACIÓN/DATOS/DESCARGAR DISPONIBLE EN O A TRAVÉS ORDERBOX O SERVIDORES DE REGISTRO ESTARÁ LIBRES DE LA INFECCIÓN POR VIRUS, GUSANOS, TROYANOS O CUALQUIER OTRA COSAQUE MANIFIESTA PROPIEDADES DESTRUCTIVAS; O (B) LA INFORMACIÓN DISPONIBLE EN O A TRAVÉS DE ORDERBOX O REGISTRO SERVIDORES NO CONTENDRÁ MATERIAL ORIENTADO A LOS ADULTOS O MATERIAL QUE ALGUNAS PERSONAS PUEDAN CONSIDERAR OBJETABLES; OR (C) LAS FUNCIONES O SERVICIOS PRESTADOS POR LOS PROVEEDORES DE REGISTRO Y SERVICIO SERÁ SEGURO, OPORTUNO, ININTERRUMP